第二章玩弄校花双胞胎,日本人真人姓交大视频,成 人 免费 黄 色 视频,欧美熟妇无码成a人片

涉外人員批捕需要注意哪些問題?

來源: 律霸小編整理 · 2025-05-06 · 363人看過

一、涉外人員批捕需要注意哪些問題?

(一)關于被告人國籍認定的問題

審理涉外刑事案件首先是要審查確定外籍被告人國籍身份問題以及該國籍是否與我國有外交關系問題。根據最高人民法院1994年3月頒發的《最高人民法院關于審理刑事案件程序的具體規定》和最新頒布的《最高法院關于適用刑事訴訟法>的解釋》中關于“涉外刑事案件審理程序”中規定的精神,人民法院受理涉外刑事案件確定被告人國籍,應以該被告人入境時的有效證件而予以確認。有效證件,是指外國政府簽發的護照或者與護照具有同等效力、能夠替代作為入境證件的其他證件。

我們在司法實踐中注意區分以下幾種情況:

1、對于持有雙重國籍證件的被告人,只能以其入境時使用的證件為認定過被告人國籍的依據;而對于先后多次持不同國籍證件入境的被告人,應當以其在案發前最后一次入境時所持的國籍證件為認定國籍依據。

2、對于被告人國籍不明的,以警方會同外事部門查明的結論為準。國籍確實無法查明的,以無國籍人對待,可在裁判文書中寫明“國籍不明”。

3、對于涉及海外僑胞與港、澳、臺地區被告人的身份,一般是據被告人途徑時的有效證件或者當地僑務部門、港澳辦、對臺辦出具的證明文件來確認。對于香港澳門地區的人員,還需要確認其是在香港、澳門居住的中國公民還是外國公民。凡是中國血統的香港居民或者澳門居民,本人出生在中國領土者,即符合我國《國籍法》規定的具有中國國籍的條件者,不論其是否持有英國屬地公民護照或者英國(海外)國民護照,是否獲得英國公民身份,也不論其是否持有葡萄牙旅行社證件或身份證件的,都是中國公民,以中國國籍論。但已申請外國國籍,并獲得批準的除外。

(二)關于翻譯的問題

按照最高人民法院的規定,人民法院審判涉外刑事案件,使用中華人民共和國的語言文字,并應當為外國籍被告人提供翻譯。在為外國籍被告人選擇翻譯時,既要考慮貫徹我國刑事訴訟法規定的“各民族公民都有用本民族語言文字進行訴訟的權利”之原則,同時還要根據實際情況注意以下幾點:

首先,考慮聘請熟悉被告人本民族語言文字的翻譯,在司法實踐中,無論什么語種,都應當盡量想辦法配備精通被告人本國民族語言文字的翻譯。開庭審理時,由人民法院提供的翻譯人員承擔庭審翻譯任務,翻譯人員應當在相關筆錄上簽名確認。如果找不到小語種翻譯,在事前通報并征求涉案外國使領館意見后,采用英法等大語種,以尊重前來旁聽的外交官及被告人的民族認同情感。各級法院在司法實踐中應注意收集掌握不同語種翻譯人員的聯系方式,以便全省各級法院在審理此類案件事可以協調、聯系。此外,外籍當事人或者其國籍國駐華使領館請求自行聘請人員在訴訟活動中提供語言幫助的,人民法院可以準許,有關費用由其自行承擔。

其次,對于被告人通曉中國語言文字并拒絕翻譯的情況處理。按照最高法院的司法解釋規定:如果外國籍被告人通曉中國語言文字,拒絕他人翻譯的,應當由本人出具書面聲明,或者將其口頭聲明記錄在卷,法院不能想當然認為可以直接使用漢語進行審理。此外,各級法院應當及時向省法院報告,省法院應及時與被告人國籍所在駐華使領館通報,要考慮有的外國駐華使領館有可能派員前來旁聽開庭審理,提醒他們自備翻譯。

再次,對于法律文書的翻譯處理。最新頒布的《最高人民法院關于適用的解釋》第四百零一條第三款規定“外籍當事人通曉中國語言文字,拒絕他人翻譯,或者不需要訴訟文書外文譯本的,應當由其本人出具書面聲明”。一般來講,對于涉外案件的司法文書除了中文本外,應當負有被告人通曉的本國官方通用的外文譯本,該外文譯本不加蓋人民法院印章,以中文本為準。此外,也可將中文判決書與外文翻譯判決文本制作合成一本,中文判決書在前,外文翻譯本附后。

(三)關于涉外刑事案件的管轄權問題

對于涉外刑事案件的管轄除遵循屬人管轄、屬地管轄及普遍管轄原則外,在此強調級別管轄的問題。雖然刑事訴訟法修正后將涉外刑事案件的一審管轄權下放到基層法院,但是,“外事無小事”,鑒于此類案件的敏感、復雜以及基層法院的經驗,在修正后的刑事訴訟法實施后,不宜將涉外刑事案件一律下放給基層法院,而是應當加以引導、規范,逐步下方,不排除選定少數基層法院對管轄內涉外刑事案件集中管轄的做法,以保證此類案件的辦理質量。同時,依照刑事訴訟法第二十三條的規定,中級人民法院可以提高審級,辦理應當由基層法院審理的涉外刑事案件,基層法院也可以移交中級人民法院審理。

(四)關于外國籍當事人在訴訟中聘請律師、代理人等事項

外國籍當事人委托律師辯護、代理訴訟或者外國籍當事人國籍國駐華使領館代其聘請律師,應當委托或者聘請具有中華人民共和國律師資格并依法取得執業證書的律師。外國籍被告人委托其近親屬或者監護人擔任辯護人,符合刑事訴訟法及有關司法解釋規定的,人民法院應當準許,上述人員辦理委托辯護人事宜時,應當提供與該外國籍被告人關系的有效證明。外籍被告人沒有委托辯護人的,人民法院可以為其指定辯護人。外籍被告人拒絕人民法院指定的辯護人為其辯護的,應當由其出具書面意見,或者將其口頭意見記錄在卷并由其簽名后,人民法院予以準許。外國籍被告人可能被判處無期徒刑、死刑、或者盲、聾、啞人,或者是限制行為能力的人以及開庭審理時不滿十八周歲的未成年人沒有委托辯護人的,應當通知法律援助機構指派律師為其辯護。

需要注意的是,在中華人民共和國領域外居住的外國人寄給中國律師或者中國公民的授權委托書、外國籍被告人的近親屬或者其國籍國駐華使領館代其辦理委托事宜提供的與該國籍被告人關系的證明文件,應當經被告人國籍國公證機關證明、該國外交機構或者其授權機關認證,并經中國駐該國使領館認證的,才具有法律效力。但是,中國與該國之間有互免認證協定的除外。

外國人員到我國從事學習生活以及商業活動時,必須嚴格遵守我國的相關法律規定,在司法實踐中,其批捕行為應當根據我國的司法程序進行處理,如果對相關事項難以認定的,一般還需要向上級司法機關進行報告,并要求協助進行處理。


涉外民事訴訟的審限是多久

涉外仲裁裁決強制執行有哪些?

涉外民事訴訟答辯期是多久?

該內容對我有幫助 贊一個

登錄×

驗證手機號

我們會嚴格保護您的隱私,請放心輸入

為保證隱私安全,請輸入手機號碼驗證身份。驗證后咨詢會派發給律師。

評論區
登錄 后參于評論

專業律師 快速響應

累計服務用戶745W+

發布咨詢

多位律師解答

及時追問律師

馬上發布咨詢
史孝蓉

史孝蓉

執業證號:

15101201911117195

四川德卓律師事務所

簡介:

四川警察學院法學學士,西南政法大學法律碩士,曾是重慶市某檢察院檢察官,從事長達五年的各類刑事案件審查辦理。熟悉刑案的辦理流程、各個階段的辦理期限、具體事項。先后在四川君合律師事務所、四川德卓律師事務所從事訴訟、非訴相關法律工作。致力于成為一名有專業價值、讓客戶信任滿意、堅持法律信仰的律師。

微信掃一掃

向TA咨詢

史孝蓉

律霸用戶端下載

及時查看律師回復

掃碼APP下載
掃碼關注微信公眾號
法律常識 友情鏈接
主站蜘蛛池模板: 黑龙江省| 合肥市| 合作市| 镇原县| 资兴市| 阿坝县| 甘南县| 遂昌县| 儋州市| 北碚区| 始兴县| 浑源县| 曲水县| 惠来县| 阿荣旗| 临沂市| 宁陕县| 香格里拉县| 崇义县| 当雄县| 吐鲁番市| 昌邑市| 乌兰县| 深州市| 九江县| 古丈县| 罗定市| 靖西县| 陕西省| 邛崃市| 黑河市| 鹤岗市| 泽州县| 新民市| 清涧县| 南城县| 襄城县| 瑞昌市| 抚顺市| 徐水县| 彭水|