外貿合同Contract
編號:?No:
日期:?Date?:
簽約地點:?Signed?at:
賣方:Sellers:
地址:Address:?
?郵政編碼:Postal?Code:
電話:Tel:
傳真:Fax:
買方:Buyers:?
地址:Address:?
?郵政編碼:Postal?Code:
電話:Tel:
傳真:Fax:
買賣雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購進下列貨物:
The?sellers?agrees?to?sell?and?the?buyer?agrees?to?buy?the?undermentioned?goods?on?the?terms?and?conditions?stated?below.
1?貨號 Article?No.
2?品名及規格 Description&Specification
3?數量?Quantity
4?單價 Unit?Price
5?總值:
數量及總值均有_____%的增減,由賣方決定。
Total?Amount
With?_____%?more?or?less?both?in?amount?and?quantity?allowed?at?the?sellers?option.
6?生產國和制造廠家 Country?of?Origin?and?Manufacturer
7?包裝: Packing:
8?嘜頭: Shipping?Marks:
9?裝運期限:Time?of?Shipment:
10?裝運口岸:Port?of?Loading:
11?目的口岸:Port?of?Destination:
12保險:由賣方按發票全額110%投保至_____為止的_____險。
Insurance:To?be?effected?by?buyers?for?110%?of?full?invoice?value?covering?_____?up?to?_____?only.
13?付款條件:
買方須于_____年_____月_____日將保兌的,不可撤銷的,可轉讓可分割的即期信用證開到賣方。?信用證議付有效期延至上列裝運期后15天在中國到期,該信用證中必須注明允許分運及轉運。
Payment:
By?confirmed,?irrevocable,?transferable?and?divisible?L/C?to?be?available?by?sight?draft?to?reach?the?sellers?before?___/___/_____?and?to?remain?valid?for?ingotiation?in?China?until?15?days?after?the?aforesaid?time?of?shipment.?Tje?L/C?must?specify?that?transhipment?and?partial?shipments?are?allowed.
14?單據:Documents:
15?裝運條件:Terms?of?Shipment:
16?品質與數量、重量的異義與索賠:Quality/Quantity?Discrepancy?and?Claim:
17?人力不可抗拒因素:
由于水災、火災、地震、干旱、戰爭或協議一方無法預見、控制、避免和克服的其他事件導致不能或暫時不能全部或部分履行本協議,該方不負責任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發生15天內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。
Force?Majeure:
Either?party?shall?not?be?held?responsible?for?failure?or?delay?to?perform?all?or?any?part?of?this?agreement?due?to?flood,?fire,?earthquake,?draught,?war?or?any?other?events?which?could?not?be?predicted,?controlled,?avoided?or?overcome?by?the?relative?party.?However,?the?party?affected?by?the?event?of?Force?Majeure?shall?inform?the?other?party?of?its?occurrence?in?writing?as?soon?as?possible?and?thereafter?send?a?certificate?of?the?event?issued?by?the?relevant?authorities?to?the?other?party?within?15?days?after?its?occurrence.
18?仲裁:
在履行協議過程中,如產生爭議,雙方應友好協商解決。若通過友好協商未能達成協議,則提交中國國際貿易促進委員會對外貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程序暫行規定進行仲裁。該委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。仲裁費用,除另有規定外,由敗訴一方負擔。
·外貿合同樣本?·維修合同樣本?·購房合同樣本·合資合同樣本
Arbitration
All?disputes?arising?from?the?execution?of?this?agreement?shall?be?settled?through?friendly?consultations.?In?case?no?settlement?can?be?reached,?the?case?in?dispute?shall?then?be?submitted?to?the?Foreign?Trad?Arbitration?Commission?of?the?China?Council?for?the?Promotion?of?International?Trade?for?Arbitration?in?accordance?with?its?Provisional?Rules?of?Procedure.?The?decesion?made?by?this?commission?shall?be?regarded?as?final?and?binding?upon?both?parties.?Arbitration?fees?shall?be?borne?by?the?losing?party,?unless?otherwise?awarded.
19?備注:Remark:
賣方: Sellers:
買方:Buyers:
簽字:Signature:
簽字: Signature:
該內容對我有幫助 贊一個
北京市市場場地租賃保證金合同
2020-06-22房屋租賃合同(2)
2020-06-22股權抵押書
2020-06-22咨詢服務合同
2020-06-22畢業生就業協議書范本
2020-06-23購 銷 合 同
2020-06-23建設工程征用土地合同
2020-06-24物流合同
2020-06-24委托持股協議
2020-06-24合作建房協議
2020-06-24合伙合同2
2020-06-28工業類合同參考格式(1)
2020-06-28合伙開公司協議
2020-06-28養生館股份合作經營協議
2020-06-28建設工程設計合同(3)
2020-06-292012年標準訂貨單(代銷售合同)
2020-06-29塑料原料購銷合同
2020-06-29建筑工程承包合同
2020-06-29實習合同
2020-06-29廣告牌制作安裝合同書
2020-06-29