This Contract for project of installing Main Engine is made on_________, by and between _________ Company Ltd. (here- inafter called Party A) and _________ Company Ltd. (hereinaftercalled Party B).
1.Name of installation work: _________.
2.Location of installation work: Party A’s_________in Port A.
3.Scope of installation work: As specified in the drawingsand statement attached.
4.Time limit for completion:
The installation work shall cordinate with the construction of _________ in Party A, and shall be completed, including thetrial run for _________, within _________days after the completion of _________.
5.Total price of installation work:_________U.S. D only.
6.Payment terms of installation work:
First installment:
Party A shall pay to Party B fifteen percent of the total pricefor installation work, i.e._________U.S.D only, when thiscontract comes into effect.
Second installment:
Party A shall pay to Party B fifteen percent of the total pricefor instalatiorn work, i.e_________U. S. D. only, at the commencement of construction installation.
Third installment:
Party A shall pay to Party B ten percent of the total pricefor installation work, i.e._________U. S. D. only, duringthe installation of pipes.
Fourth installment:
Party A shall pay to Party B forty percent of the total pricefor installation work, i.e._________U. S. D. only, at thetime when the main equipment arrives at the site.
Fifth installment:
Party A shall pay to Party B ten percent of the total pricefor installation work,i.e._________U. S. D. only, upon comple - tion of the installation work.
Sixth installment:
Party A shall pay to Party B ten percent of the difference of the price for installation work, i.e._________U. S. D. only, after the work received has been proved qualified.
7.Penalty for default:
In the event Party B shall fail to complete the work in timeowing to reasons that Party B shall be held liable, Party B shallpay a penahy for such defauh based on one out of a thousand of the total price for installation work per day , i.e._________U.S.D, only for each day of such default.
8.Increase or decrease of work:
In case Party A has to amend,increase or decrease the working schedule, the corresponding increase or decrease of total priceshall be evaluated according to the terms and conditions betweenthe two Parties, Should the work be increased, the Parties shallenter into an agreement for the unit price of additional items. Should any part of the completed work of any part of the materi - als transported to the site have to be abandoned owing to amend - ment made by Party A, Party A shall, after having received thework, pay for each completed work or materials abandoned as perthe unit price specified to Party B.
9.Supervision for progress:
The supervision personnel appointed by Party A and its rep - resentative shall have the authority to supervise the progress or’work and give instruction. Party B shall perform correctly in ac - cordance with such instruction given by Party A’s personnel orrepresentative.
10.Stopage work:
Should Party A notify Party B to stop the work for reasonsbeyond the responsibility of Party B, Party B can stop the workand claim from Party A the price of finished work, materials atsite and other reasonable expenses to be added or deducted fromthe paid installments.
11.Custody of work:
The completed work and the materials, tools, and equipment at site shall be under the custody of Party B after commencement and before completion and delivery of the work. Unless in the event of Force Majeure, Party B shall be fully responsible for any damage of the work under the custody of Party B. In case of Force Majeure, Party B shall give a list of damage according to the actual condition and suggest an expected price and date forrecovery from such damage to Party A for checking and payment.Should Party A decide not to continue with the work, thiscontract shall be terminated according to article 10 hereof.
12.Warranty for work.
Party B shall warrant the promised condition of the work within _________ year(s) after the date of receiving the work by Party A. However, Party B shall not be liable to Acts of God or misuse of the work by Party A.
13.Supplemental provisions:
Party B shall be held responsible if Party A’s personnel or other people is injured due to the negligence of Party B duringthe progress of construction. However, such responsibility shallrest upon Party A if the injury caused is due to the negligence of Party A of technicians contracted with Party A.
14.Attachments :
Attachments shall become an integral part of this contractand shall be as effective as any other provisions. Attachments include:
(1) Drawings
(2) An estimate of cost.
15.Format of this contract:
The contract shall be in duplicate with two texts to be heldseparately by the Parties hereof. Each of the Parties shall alsokeep two copies of the contract for record.
16.Additional Provision :
Maintenace of Main Engine.
Party B shall provide free periodic maintenance service forthe Main Engine of _________ for _________ year(s) after the receiving of the work by Party A and send maintenance personnel every _________month(s) for performing maintenance.
This contract has been executed by the Parties as of the day and year first above written.
Party A:_________ Party B:_________
by:______________ by:_____________
Address:_________ Address:_________
Date:____________ Date:____________
該內(nèi)容對(duì)我有幫助 贊一個(gè)
驗(yàn)證手機(jī)號(hào)
我已閱讀并同意《用戶服務(wù)協(xié)議》和《律霸隱私政策》
我們會(huì)嚴(yán)格保護(hù)您的隱私,請(qǐng)放心輸入
為保證隱私安全,請(qǐng)輸入手機(jī)號(hào)碼驗(yàn)證身份。驗(yàn)證后咨詢會(huì)派發(fā)給律師。
簡(jiǎn)介:
王 堅(jiān) 律師,中華律師協(xié)會(huì)會(huì)員,嘉興職業(yè)技術(shù)學(xué)院聘用講師,執(zhí)業(yè)于浙江合德律師事務(wù)所。早年畢業(yè)于云南大學(xué),以優(yōu)異的專業(yè)成績(jī)獲得法學(xué)、金融學(xué)雙學(xué)位,王堅(jiān)律師經(jīng)過(guò)全面系統(tǒng)法律理論和律師職業(yè)培訓(xùn),理論功底扎實(shí)。實(shí)踐中,具備全面系統(tǒng)的法律專業(yè)知識(shí),熟悉訴訟、仲裁等法律程序,執(zhí)業(yè)五年以來(lái),先后辦理四百多件各類民商事、刑事案件,積累了豐富的實(shí)踐辦案經(jīng)驗(yàn)。擅長(zhǎng)領(lǐng)域:保險(xiǎn)、銀行、證券、物流、建筑工程、商品房糾紛,以及刑事辯護(hù)、交通事故等人身?yè)p害糾紛、各類經(jīng)濟(jì)合同糾紛,曾辦理過(guò)多項(xiàng)涉及公司的非訴案件,擔(dān)任多家企業(yè)常年法律顧問(wèn)。勤勉盡責(zé),誠(chéng)實(shí)守信,為您提供優(yōu)質(zhì)高效的專業(yè)法律服務(wù)。
抵押擔(dān)保合同
2020-06-22房屋買(mǎi)賣(mài)合同
2020-06-22房屋買(mǎi)賣(mài)合同
2020-06-22運(yùn)輸合同(普通2)
2020-06-22醫(yī)院醫(yī)用耗材供貨協(xié)議
2020-06-23國(guó)際電纜購(gòu)銷(xiāo)合同
2020-06-23外墻石材幕墻安裝分包合同
2020-06-23電線電纜購(gòu)銷(xiāo)合同
2020-06-23裝飾裝修工程施工合同 (2015版)
2020-06-24貨車(chē)司機(jī)聘用合同
2020-06-24小學(xué)采購(gòu)蔬菜協(xié)議書(shū)
2020-06-24店面合伙經(jīng)營(yíng)協(xié)議書(shū)
2020-06-24隱名股東投資協(xié)議書(shū)
2020-06-24合同通用條款
2020-06-28建設(shè)工程技術(shù)咨詢合同
2020-06-28勞動(dòng)合同(2)
2020-06-29連帶保證契約書(shū)
2020-06-29國(guó)際商標(biāo)許可合同
2020-06-29動(dòng)產(chǎn)家具無(wú)償寄托契約書(shū)
2020-06-30鐵路貨物運(yùn)輸合同 (示范文本)
2020-06-30